Exemplos de uso de "оборотных" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Без отвлечения оборотных средств предприятия. Без відволікання оборотних коштів підприємства.
Предприятиям для финансирования оборотных средств. Підприємствам для фінансування обігових коштів.
постоянную и переменную части оборотных средств. Постійна і змінна частини оборотних активів.
коэффициент маневренности собственных оборотных средств. Коефіцієнт маневреності власних оборотних коштів.
порядок восполнения недостатка собственных оборотных средств; порядок поповнення нестачі власних обігових коштів;
необходимо повышать оборачиваемость оборотных средств предприятия; необхідно підвищувати оборотність оборотних коштів підприємства;
Кредитные линии на пополнение оборотных средств Кредитні лінії на поповнення обігових коштів
Инвестирование увеличения резервов материальных оборотных активов. Інвестування приросту запасів матеріальних оборотних активів.
Пополнение оборотных средств - от Aльфа-Банк Поповнення обігових коштів - від Aльфа-Банк
Размер оборотных средств есть величина нормируемая. Розмір оборотних коштів є величина нормована.
Активы бывают оборотные и внеоборотные. Активи бувають оборотні та необоротні.
Анализ эффективности управления оборотными активами. Оцінка ефективності управління оборотними активами.
Дополнительные оборотные средства для срочных платежей. Додаткові обігові кошти для термінових платежів.
вуз - передача технологий, земля, оборотный капитал; вуз - передача технологій, земля, оборотний капітал;
Долгий мир: оборотная сторона медали. Довгий світ: зворотний бік медалі.
системы охлаждения и оборотного водоснабжения; системи охолодження та оборотного водопостачання;
Лицевая и оборотная стороны полотнища идентичны. Лицьова і зворотна сторони полотнища ідентичні.
Оборотное депо - приписанных паровозов 10. Оборотне депо - приписаних паровозів 10.
На оборотной стороне карточки приводятся: На зворотному боці картки зазначаються:
"Сребреник" князя Владимира (лицевая и оборотная сторона). "Срібник" князя Володимира (лицьовий і зворотний бік).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!