Exemples d’usage de "обошёлся" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Большой кровью бойцов обошелся его захват. Великою кров'ю бійців обійшлося його захоплення.
Ремонт обошелся в 52 евро. Ремонт обійшовся в 52 євро.
Ужин не обошелся без алкоголя. Вечеря не обійшлася без алкоголю....
Завод обошёлся компаньонам в 8000 фунтов. Завод обійшовся компаньйонам у 8000 фунтів.
Этот день не обошелся без скандала. Цей день не обійшовся без скандалу.
Этот ночной рейд обошелся без потерь. Цей нічний рейд обійшовся без утрат.
Финал ЧМ-2006 не обошелся без скандала. Фінал ЧС-2006 не обійшовся без скандалу.
Трансфер обошёлся "Ньюкаслу" в 500 тыс. фунтов. Трансфер обійшовся "Ньюкаслу" в 500 тис. фунтів.
Проект обошелся инвесторам в 975 миллионов евро. Проект обійшовся інвесторам в 975 мільйонів євро.
Роналду обошелся "Ювентусу" в 100 миллионов евро. Роналду обійшовся "Ювентусу" в 100 мільйонів євро.
Завод обошёлся Литве в 220 млн литов. Завод обійшовся Литві в 220 млн літів.
Мост обошелся в 15.1 миллионов долларов. Міст обійшовся в 15,1 мільйонів доларів.
Украинец обошелся Роману Абрамовичу в 30 миллионов фунтов. Гравець обійшовся Роману Абрамовичу в 17 млн. фунтів.
Возгорание потушили, обошлось без пострадавших. Пожежу загасили, обійшлося без жертв.
Без букета не обойтись, если: Без букета не обійтися, якщо:
Проживание в отеле обойдется дороже. Проживання в готелі обійдеться найдорожче.
Конференция работала долго и обошлась дорого. Конференція працювала довго і обійшовся дорого.
Доработки обойдутся в 6600 долларов. Доробки обійдуться в 6600 доларів.
Война обошлась ей очень дорого; Війна обійшлася їй дуже дорого;
Не обошлось и без подарков. Не обійшлось і без подарунків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !