Exemples d’usage de "одобрение" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Чтобы получить одобрение, благодарность окружающих. Щоб отримати схвалення, подяка оточуючих.
Электрический скутер Harley EEC одобрение Електричний скутер Harley EEC схвалення
Bendamustine получает одобрение в США Bendamustine отримує схвалення в США
Этот шаг вызвал всеобщее одобрение вавилонян. Цей крок викликав загальне схвалення вавилонян.
VII. Изготовление, одобрение опытно-промышленной партии. VII. Виготовлення, схвалення дослідно-промислової партії.
Признание кинокритикой - формальное одобрение в СМИ. Визнання кінокритиками - формальне схвалення в ЗМІ.
Это поведение Салданьи вызвало одобрение торсиды; Ця поведінка Салданьї викликала схвалення торсиди;
Фармак получил одобрение FDA на Валидол Фармак отримав схвалення FDA на Валідол
Альбом вышел, получив одобрение журнала Kerrang!. Альбом вийшов, отримавши схвалення журналу Kerrang!.
Такое предложение получило одобрение в ГРАУ. Така пропозиція отримала схвалення в ГРАУ.
при этом они получают мгновенное одобрение общества. при цьому вони отримують миттєве схвалення загалу.
Эти действия получили одобрение 84,6% электората. Ці дії отримали схвалення 84,6% виборців.
Одобрение и развертывание обновления с помощью WSUS Схвалення та розгортання оновлення за допомогою WSUS
Оба города получили одобрение 56% респондентов CBRE. Обидва міста отримали схвалення 56% респондентів CBRE.
Дружеского одобрения явно не достаточно. Дружнього схвалення явно не достатньо.
Работу над переводом с одобрением отметили Дж. Роботу над перекладом зі схваленням відзначили Дж.
при оформлении и одобрении генеральных планов; при оформленні та затвердження генеральних планів;
Потребность в одобрении является признаком неуверенности. Потреба в схваленні є ознакою невпевненості.
Послания публикуются после одобрения модератором. Коментарі публікуються після схвалення модератором.
Ему необходима похвала и одобрения. Дуже потребує похвали і схвалення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !