Beispiele für die Verwendung von "опрошенные" im Russischen mit Übersetzung "опитаних"
Übersetzungen:
alle69
опитаних32
опитали14
опитано11
респондентів3
було опитано3
опитані2
опитаними2
опитають1
опитуваними1
Этому герою предрекли гибель 14% опрошенных.
Цьому герою напророкували загибель 14 відсотків опитаних.
Региональное распределение доверия к волонтерам,% опрошенных
Регіональний розподіл довіри до волонтерів,% опитаних
Введение международного миротворческого контингента поддержали 60% опрошенных.
Введення міжнародного миротворчого контингенту підтримали 60% опитаних.
34% опрошенных не усматривают необходимости подобного шага.
34% опитаних не вбачають необхідності подібного кроку.
Добровольческим батальонам выражают доверие 57% опрошенных украинцев.
Добровольчим батальйонам висловлюють довіру 57% опитаних українців.
Также не совпадает процент опрошенных москвичей (99%).
Також не збігається відсоток опитаних москвичів (99%).
Отрицательно к такому бойкоту относятся 28% опрошенных.
Негативно до такого бойкоту відносяться 28% опитаних.
55% опрошенных осведомлены об учреждении госпитальных округов.
55% опитаних обізнані про заснування госпітальних округів.
7% опрошенных считает, что ответственна польская сторона.
7% опитаних вважає, що відповідальна польська сторона.
Сочли неправильным запрет гей-парада 9% опрошенных.
Визнали неправильною заборону гей-параду 9% опитаних.
• 76% опрошенных видели новогоднее поздравление президента Зеленского.
• 76% опитаних бачили новорічне привітання президента Зеленського.
18,2% опрошенных выбрали пункт "затрудняюсь ответить".
18,2% опитаних обрали пункт "важко відповісти".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung