Verwendungsbeispiele von "оркестром" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Много лет руководил городским духовым оркестром. Багато років був керівником духового оркестру.
Струнным оркестром дирижировал Леопольд Стоковский. Струнним оркестром диригував Леопольд Стоковський.
Выступал с оркестром под упр. Виступала з оркестрами під упр.
Концерт для флейты с оркестром. Концерт для флейти з оркестром.
Концерт ТНМК с оркестром "Слобожанский" Концерт ТНМК з оркестром "Слобожанський"
Правильно - концерт с симфоническим оркестром. Правильно - концерт з симфонічним оркестром.
Концерт для фортепиано с оркестром (Делиус) Концерт для фортеп'яно з оркестром (Деліус)
Дирижировал оркестром сам композитор, Геннадий Гладков. Диригував оркестром сам композитор, Геннадій Гладков.
"Вальс" для голоса с оркестром 12. "Вальс" для голосу з оркестром 12.
72 Концерта для клавесина с оркестром. 72 Концерти для клавесина з оркестром.
Впоследствии Мук руководил Гамбургским филармоническим оркестром. Згодом Мук керував Гамбурським філармонічним оркестром.
произведения для инструментов с духовым оркестром; твори для інструментів з духовим оркестром;
Концерт для фортепиано с оркестром, op. Концерт для фортепіано з оркестром, op.
Концерт для трех скрипок с оркестром. Концерт для трьох скрипок з оркестром.
Участники мастер-класса с оркестром обеспечиваются: Учасники майстер-класу з оркестром забезпечуються:
хоры а capella и с оркестром. хори а capella і з оркестром.
Почтили воина армейским оркестром и салютом. Вшанували воїна армійським оркестром і салютом.
Пьеса для двух скрипок с оркестром - 1902. П'єса для двох скрипок з оркестром - 1902.
Концерт ля-минор для фортепиано с оркестром; Концерт ля-мінор для фортепіано з оркестром;
Менгельберг руководил этим оркестром более 40 лет. Менгельберг керував цим оркестром більше 40 років.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!