Verwendungsbeispiele von "освещали" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Праздник освещали региональные и общенациональные СМИ. Свято висвітлювали регіональні і загальнонаціональні ЗМІ.
В Вавилоне нефтью освещали улицы. У Вавилоні нафтою освітлювали вулиці.
Далее освещать птичник 17 часов. Далі висвітлювати пташник 17 годин.
Светильники освещают все уголки дома. Світильники висвітлюють всі куточки будинку.
Освещает социальные проблемы, правоохранительную тематику. Висвітлює соціальні проблеми, правоохоронну тематику.
Освещала Гражданскую войну в Сирии. Висвітлювала Громадянську війну в Сирії.
60:1 Встань освещаемой, Иерусалим! 60:1 Встань освітлюваної, Єрусалим!
Чистый, сухой, хорошо освещаемый склад. Чистий, сухий, добре освітлюваний склад.
Schreder освещает Панамериканские игры 2019 года Schréder освітлює Панамериканські ігри 2019 року
Игорь Александров освещал "донецкий криминалитет" Ігор Александров висвітлював "донецький криміналітет"
К сожалению, такие примеры часто не освещают. На жаль, такі приклади часто не висвітлюються.
Лучи солнца освещают громадные волны. Промені сонця освітлюють величезні хвилі.
Световых потоков через витражи, освещая техники! Світлових потоків через вітражі, висвітлюючи техніки!
Мне нравится в потемках освещать. Мені подобається в потемках висвітлювати.
Процесс освещают несколько сотен журналистов. Процес висвітлюють кілька сотень журналістів.
Освещает острые проблемы общественно-политического характера. Висвітлює гострі проблеми суспільно-політичного характеру.
Вся мировая пресса освещала небывалый перелет. Вся світова преса висвітлювала небувалий переліт.
Уж перестал Феб землю освещать; Вже перестав Феб землю висвітлювати;
Деятельность церкви освещают 27 периодических изданий. Діяльність церкви висвітлюють 27 періодичних видань.
для лица, которое сияет и освещает для особи, яка сяє і висвітлює
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!