Exemples d’usage de "остановки" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Ковач скончался от остановки сердца. Ковач помер від зупинки серця.
Исправлено слишком большое время остановки воспроизведения HLS. Виправлено занадто довгий час зупинення відтворення HLS.
На нее же возлагается задача остановки автомобиля. На неї також покладається завдання зупинити автомобіль.
Смерть наступает от остановки дыхания и кровообращения. Смерть настає через припинення дихання та кровообігу.
Способы и прийомы остановки кровотечений. Прийоми та способи зупинки кровотечі.
Система полной безопасной остановки гидравлики Система повної безпечної зупинки гідравліки
Короткие остановки на смотровых площадках. Короткі зупинки на оглядових майданчиках.
Перевод остановки после однократного апостроф Переклад зупинки після одноразового апостроф
Деловая жизнь не терпит остановки. Ділове життя не терпить зупинки.
Оплачиваемые Компанией остановки и задержки Оплачувані Компанією зупинки і затримки
Городским транспортом до остановки "Пл. Міським транспортом до зупинки "Пл.
"Холодная Гора" до остановки "улица Герцена"; "Холодна Гора" до зупинки "вулиця Герцена";
Станция служила для временной остановки дилижансов. Станція служила для тимчасової зупинки диліжансів.
Остановки на станциях Мелитополь и Запорожье. Зупинки на станціях Мелітополь та Запоріжжі.
Проезд до остановки общественного транспорта "АТБ": Проїзд до зупинки громадського транспорту "АТБ":
Бункер оснащен аварийной кнопкой остановки транспортера. Бункер оснащений аварійною кнопкою зупинки транспортера.
В пешей доступности - остановки наземного транспорта. У пішої доступності знаходяться зупинки наземного транспорту.
Имеет функцию плавного старта и остановки Має функцію плавного старту і зупинки
также известный как автобусной остановки плакат. також відомий як автобусної зупинки плакат.
Загрузка платформы осуществляется без остановки транспортеров. Завантаження платформи здійснюється без зупинки транспортерів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !