Exemplos de uso de "остаются" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Большой проблемой остаются огромные масштабы браконьерства. Великою проблемою залишається значні масштаби браконьєрства.
Подробности расследования катастрофы остаются засекреченными. Подробиці розслідування катастрофи залишаються засекреченими.
127 должностей государственных нотариусов остаются незаполненными. 127 посад державних нотаріусів лишаються незаповненими.
Пятеро пострадавших остаются в больницах. П'ять потерпілих перебувають у лікарнях.
После пластической операции не остаются шрамы. Після пластичної операції не залишається шрамів.
Основными импортерами украинской сои остаются: Основними імпортерами української сої залишаються:
Предположения об образе жизни остаются дискуссионными. Припущення про спосіб життя лишаються дискусійними.
Приятно, что наши старания не остаются незамеченными. Приємно, що наша праця не залишається непоміченою.
Сразу скажем: результаты остаются скудными. Відразу скажемо: результати залишаються мізерними.
Остаются нерешёнными несколько проблем относительно тау-чисел: Залишається розглянути кілька питань щодо тау-чисел:
Остаются обесточенными 141 трансформаторная подстанция. Залишаються знеструмленими 141 трансформаторна підстанція.
Политические доктрины проходят, народы остаются. Політичні доктрини зникають, залишаються країни.
Наши клиенты всегда остаются довольными! Наші клієнти завжди залишаються задоволеними!
Правила обмена валют остаются прежними. Правила обміну валют залишаються колишніми.
Крашеные фасады долго остаются презентабельными Фарбовані фасади довго залишаються представницькими
На месте былого остаются руины. На місці колишнього залишаються руїни.
Люди остаются бессильны перед Титанозавром. Люди залишаються безсилі перед Титанозавром.
В больницах остаются 62 раненых. У лікарнях залишаються 62 постраждалих.
Инфляционные риски остаются довольно значительными. Інфляційні ризики залишаються досить значними.
Единственными славянами язычниками остаются пруссы. Єдиними слов'янами язичниками залишаються пруси.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!