Beispiele für die Verwendung von "отрыв" im Russischen

<>
"Химик" увеличил отрыв от "Галычанки" "Хімік" збільшив відрив від "Галичанки"
А теперь ее отрыв чувствуется. А зараз її відрив відчувається.
Этот отрыв определял суть биполярности. Цей відрив визначив сутність біполярності.
Ионизация атома - отрыв электрона от атома. Іонізація атома - відрив електрона від атома.
Кожица у плодов прочная, отрыв - сухой. Шкірочка у плодів міцна, відрив - сухий.
увеличивает отрыв частиц грязи с поверхности збільшує відрив часточок бруду з поверхні
Отрыв от ближайших преследователей уже десять очков... Відрив від найближчих переслідувачів - 10 очок.
заочная (без отрыва от производства). заочна (без відриву від виробництва).
Горган победил с большим отрывом. Горган переміг із великим відривом.
Отлично прочности при отрыве для сварки; Відмінно міцності при відриві для зварювання;
Учился он с большими отрывами. Вчився він з великими відривами.
Мы всегда отрыты для творческого сотрудничества! Ми завжди відриті для творчого співробітництва!
Дни отрытых дверей в Педагогическом Университете. День відкритих дверей у педагогічному університеті!
Выгодно ли отрыть производство биодизеля? Чи вигідно відрити виробництво біодизеля?
Имеет перфорацию для удобства отрыва; Має перфорацію для зручності відриву;
Кожура крепкая, эластичная, с сухим отрывом. Шкірочка міцна, еластична, із сухим відривом.
Грузоподъемность при отрыве от земли, т 5 Вантажопідйомність при відриві від землі, т 5
Без отрыва от производства окончил аэроклуб. Без відриву від виробництва закінчив аероклуб.
С огромным отрывом было названо свинку. З величезним відривом було названо свинку.
Обучение велось без отрыва от производства. Навчання проводилося без відриву від виробництва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.