Ejemplos de uso de "ощущается" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Кожица тонкая, практически не ощущается. Шкірочка тонка, практично не відчувається.
Ощущается некая легкость и глубина; Відчувається якась легкість і глибина;
Обезвоживание часто ощущается как голод. Зневоднення часто відчувається як голод.
ДТП не ощущается приятным сюрпризом. ДТП не відчувається приємним сюрпризом.
Во вкусе ощущается лёгкий цитрон. У смаку відчувається легкий цитрон.
Ощущается почти всеми, многие ночью просыпаются. Відчувається майже усіма; чимало сплячих прокидаються.
Зато здесь ощущается предчувствие близкой смерти; Зате тут відчувається передчуття близької смерті;
Ощущается острая нехватка врачей и медперсонала. Відчувається гостра нестача лікарів та медперсоналу.
В рельефах ощущается влияние Андреа Вероккио. У рельєфах відчувається вплив Андреа Вероккио.
У ритейлеров Украины ощущается подъем, энергия. У ритейлерів України відчувається підйом, енергія.
После мытья головы ощущается неповторимая свежесть. Після миття голови відчувається неповторна свіжість.
В холодное время года особенно ощущается... У холодну пору року особливо відчувається...
Дорожно транспортное происшествие не ощущается приятным сюрпризом. Дорожньо транспортна пригода не відчувається приємним сюрпризом.
Кожица средней толщины, при еде не ощущается. Шкірочка середньої товщини, в їжі не відчувається.
В произведениях Берлингьеро ощущается подавляющее византийское влияние. У творах Берлінг'єро відчувається переважно візантійський вплив.
В нормальном состоянии сердцебиение не ощущается вовсе. У нормальному стані серцебиття людиною не відчувається.
Толчки ощущались в 11 префектурах. Поштовхи відчувалися в 11 префектурах.
На борту ощущался запах дыма. На борту відчувався запах диму.
Все острее ощущалась нехватка сырья. Усе більш відчувалася нестача сировини.
обычно связанные с детоксикацией могут ощущаться. зазвичай пов'язані з детоксикацією можуть відчуватися.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.