Beispiele für die Verwendung von "переписки" im Russischen mit Übersetzung "листування"

<>
Сохранилось громадное количество канцелярской переписки. Збереглася величезна кількість канцелярського листування.
Сохраняет ли PostTrack мои переписки? Чи зберігає PostTrack мої листування?
После недолгой переписки мужчина назначает. Після недовгої листування чоловік призначає.
Это является маркером любой подлинной переписки. Це є маркером будь-якого справжнього листування.
Можно ли подтвердить подлинность выложенной переписки? Чи можна підтвердити справжність викладеного листування?
Прекращение переписки не воспринимается так больно. Припинення листування не сприймається так боляче.
на секретность переписки и телефонных разговоров; на таємність листування і телефонних розмов;
Адрес для переписки: 03056, г. Киев, ул. Борщаговская 154 Адреса для листування: 03056, м. Київ, вул. Борщагівська 154
Неизданная переписка, в кн.: Лит. Невидане листування, в кн.: Лит.
но переписка сделалась тем живее. але листування стала тим жвавіше.
Вёл переписку с Ф. Энгельсом. Вів листування з Ф. Енгельсом.
Начинает переписку с Филиппом Меланхтоном. Починає листування з Філіпом Меланхтоном.
"Омбудсмен полиции" опубликовал их переписку. "Омбудсмен поліції" опублікував їх листування.
подтверждает это и семейная переписка Гончаровых. підтверджує це і сімейна листування Гончарових.
Запрещено вести всяческую переписку с клиентами. Заборонено вести будь-яку листування з клієнтами.
Переписку с Кригелем инициировал Андрей Сахаров. Листування з Кригелем ініціював Андрій Сахаров.
переписку военнопленных и интернированных гражданских лиц; листування військовополонених й інтернованих цивільних осіб;
НАБУ опубликовало "переписку Омеляна с братом" НАБУ опублікувало "листування Омеляна з братом"
Продолжал оживлённую переписку с генералом Врангелем. Продовжував жваве листування з генералом Врангелем.
Переписка между учёными продолжалась до 1931 года. Листування між ученими тривало до 1931 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.