Exemplos de uso de "пересекается" em russo

<>
Понятие пересекается с понятием демозапись. Поняття перетинається з поняттям демозапис.
С другими улицами не пересекается. З іншими вулицями не пересікається.
Африка почти посредине пересекается экватором. Африка майже посередині перетинається екватором.
Е98 пересекается с маршрутом E91. Е98 перетинається з маршрутом E91.
Пересекается Транссибирской магистралью и Московским трактом. Перетинається Транссибірською магістраллю і Московським трактом.
Производство рома пересекается с производством сахара. Виробництво рому перетинається з виробництвом цукру.
Территория курорта пересекается двумя родниковыми речками. Територія курорту перетинається двома джерельними річками.
Оно пересекается многочисленными подводными горными хребтами. Воно перетинається численними підводними гірськими хребтами.
Обе линии пересекаются в неожиданный финал. Обидві лінії перетинаються в несподіваному фіналі.
С "Гелиосом" рефери пересекался дважды. З "Геліосом" рефері двічі перетинався.
Улицы пересекаются под прямым углом. Вулиці перетиналися під прямим кутом.
Будут пересекаться, поскольку это свободное пространство. Будуть пересікатися, оскільки це вільний простір.
Пересекающиеся полосы создают ощущение непрерывного пространства. Пересічні смуги створюють відчуття безперервного простору.
черный - вертикальными и горизонтальными пересекающимися чертами; чорний - вертикальними і горизонтальними пересічними рисами;
Композиции состояли из нескольких пересекающихся плоскостей; Композиції складалися з кількох пересічних площин;
Пересекаясь в вершине, они образуют "пучок". Перетинаючись у вершині, вони утворюють "пучок".
Именно здесь пересекаются несколько маршрутов наркотрафика. Саме тут перетинаються кілька маршрутів наркотрафіку.
С украинцами Эрикссон пересекался трижды. З українцями Ерікссон перетинався тричі.
В Кубке Украины команды пересекались дважды. В Кубку України команди перетиналися двічі.
Поднимаясь вверх, распалубки пересекаются посередине сводов. Піднімаючись вгору, розпалубки перетинаються посередині склепіння.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.