Ejemplos de uso de "печаталась" en ruso con traducción al ucraniano

<>
При жизни поэта не печаталась. За життя поета не друкувалася.
Она всегда печаталась без указания авторов. Його завжди друкували без вказівки авторів.
Печаталась в местных газетах и журналах. Друкувалася в місцевих газетах і журналах.
Печаталась латиницей с использованием польского алфавита. Друкувалася латиницею з застосуванням польського алфавіту.
При жизни Пушкина повесть не печаталась. За життя Пушкіна повість не друкувалася.
Марка печаталась в листах по 32 штуки. Марка друкувалася в аркушах по 32 штуки.
Наклейка печаталась в листах из 60 штук. Наклейка друкувалася в аркушах з 60 штук.
Печаталась фирмой "Кребс" во Франкфурте-на-Майне. Друкувалася фірмою "Кребс" у Франкфурті-на-Майне.
Печатается в коллективных сборниках, альманахах. Друкувався в літературних збірниках, альманахах.
Печатается с 1907 (повесть "Судьба"). Друкується з 1907 (повість "Доля").
Печататься начал во фронтовых газетах. Друкуватися почав у фронтових газетах.
Печатался в районной газете "Октябрьские зори". Друкувалася в районній газеті "Жовтневі зорі".
Где же печатались книги "Матезиса"? Де ж друкувалися книги "Матезису"?
Банкноты печатаются на специальной подложке. Банкноти друкуються на спеціальній підкладці.
Печатается по изданию: Леся Украинка. Подається за виданням: Леся Українка.
Банкноты печатались на Банкнотно-монетном дворе НБУ. Банкноти друкувались на Банкнотно-монетному дворі НБУ.
Печатался во многих литературных изданиях. Публікувався в багатьох літературних виданнях.
Печатался с 1940 (рассказ "Аннушка-мечтательница"). Друкувався від 1940 (оповідання "Анничка-мрійниця").
Печататься начала с 1915 в журн. Друкуватись почала з 1919 у журн.
Печатается в журналах и альманахах. Друкувався в журналах та альманахах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.