Beispiele für die Verwendung von "по причине того что" im Russischen

<>
Этап рассмотрения затягивается по причине нехватки рецензентов. • Етап розгляду затягується через нестачу рецензентів.
Не делай того что не хочешь себе. Не роби того чого не бажаєш собі.
Поздравления для того, что Facit! Привітання для того, що Facit!
Корреспондент "proUA" был свидетелем того, что произошло. Кореспондент "proUA" став свідком того, що відбувалося.
Разумеется от того, что они еретики ". Зрозуміло від того, що вони єретики ".
Не беспокойся о безопасности того, что отправляешь Не бійся за безпеку того, що відправляєш
Страх того, что люди обо мне подумают. Страху того, що люди про мене подумають.
10 признаков того, что девушка сильно влюблена 10 ознак того, що дівчина сильно закохана
• принятие того, что предлагает Бог (Ин. • прийняття того, що пропонує Бог (Ів.
Краткое объяснение того, что такое Transliter: Коротке пояснення того, що таке Transliter:
Того же корня, что Агата. Того ж кореня, що Агата.
Не подтвердились и другие возможные причине возгорания. Не підтвердилися й інші вірогідні причині загоряння.
кроме того, он "предупреждает" об овуляции. крім того, він "попереджає" про овуляцію.
Что делать если апостиль оказался поддельным? Що робити якщо апостиль виявився підробленим?
По этой причине DAF предлагает TRP. З цієї причини DAF пропонує TRP.
Кроме того, гранты назначен молодым писателям: Крім того, гранти призначено молодим письменникам:
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
По этой причине Арчибальд покинул лигу. З цієї причини Арчібальд покинув лігу.
Кроме того, массаж также обезболивает. Крім того, масаж також знеболює.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.