Verwendungsbeispiele von "подавался" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Ужин подавался в четыре часа вечера. Вечеря подавався о четвертій годині вечора.
Сигнал SOS капитаном судна не подавался. Капітан судна сигнал SOS не подавав.
Немцам же он подавался как "умеренный". Німцям же він подавався як "помірний".
Каждый ролик подается отдельным файлом. Кожен ролик подається окремим файлом.
подается с картофельным пюре / спагетти подаються з картопляним пюре / спагетті
Джалеби может подаваться горячим или холодным. Джалебі може подаватися гарячим або холодним.
Сигналы подавались флажками и барабанами. Сигнали подавалися прапорцями і барабанами.
Тогда 80% населения не подавалась электроэнергия. Тоді 80% населення не постачалася електроенергія.
Чашки подавались в случайном порядке. Чашки подавались у випадковому порядку.
Этот документ подается в оригинале. Цей документ надається в оригіналі.
Все документы подаются в копиях. Всі документи надаються в копіях.
В англоязычных странах капкейки традиционно подаются на различные торжества. В англомовних країнах капкейки часто подають на дні народження.
подается: перец чили, морская соль подається: перець чілі, морська сіль
На стол подаются большими порциями. На стіл подаються великими порціями.
Конкурсные работы могут подаваться в соавторстве. Конкурсні роботи можуть подаватися у співавторстві.
Подавались на такие конкурсы - 33-36%. Подавалися на такі конкурси - 33-36%.
Подается к мясу или рыбе. Подається до м'яса або риби.
Документы подаются в бумажной папке. Документи подаються у паперовій папці.
Вода будет подаваться с пониженным давлением. Вода буде подаватися із пониженим тиском.
До нововведения подавалось два разных заявления. До нововведення подавалися дві різних заяви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!