Exemples d'utilisation de "полноценных" en russe
Traductions:
tous86
повноцінний14
повноцінна11
повноцінні11
повноцінне9
повноцінно8
повноцінного8
повноцінним7
повноцінною6
повноцінну4
повноцінної3
повноцінному2
повноцінних2
повноцінними1
Создание полноценных видеопрезентаций любой сложности
Створення повноцінних відеопрезентацій будь-якої складності
появляться знаки полноценных денег, изготовленных из бумаги.
Згодом з'явились повноцінні гроші, виготовлені з паперу.
обеспечения полноценного функционирования Nimses Goods;
забезпечення повноцінного функціонування Nimses Goods;
Украину вижу счастливой, полноценной, функционирующей.
Україну бачу щасливою, повноцінною, функціонуючою.
Проводить полноценную децентрализацию будут другие.
Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
создание экологически полноценной рекреационной среды;
створення екологічно повноцінної рекреаційного середовища;
Это также благоприятствует спокойному, полноценному отдыху.
Це також сприяє спокійному, повноцінному відпочинку.
Чтобы дети чувствовали себя полноценными членами общества.
Щоб діти відчували себе повноцінними громадянами суспільства.
Оторвавшись, "детишки" продолжают полноценный рост.
Відірвавшись, "діточки" продовжують повноцінний ріст.
обеспечить полноценное функционирование бизнес-омбудсмена;
забезпечити повноцінне функціонування бізнес-омбудсмена;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité