Beispiele für die Verwendung von "постоянные налоговые обязательства" im Russischen

<>
Налогооблагаемая база и налоговые обязательства Оподатковувана база та податкові зобов'язання
Налоговые вычеты применяются не ко всем доходам. Податкові відрахування застосовуються не до всіх доходах.
всегда соблюдаем взятые на себя обязательства. завжди виконуємо взяті на себе зобов'язання.
Постоянные научно-образовательные партнеры философского факультета: Постійні науково-освітні партнери філософського факультету:
Солнечные дома улучшения и налоговые вычеты Сонячні будинку поліпшень і податкові відрахування
выполнять обязательства Федерации в социально-трудовых отношениях; виконувати зобов'язання Федерації в соціально-трудових відносинах;
Постоянные закупки - Промышленное предприятие "ЗИП" Постійні закупівлі - Промислове Підприємство "ЗІП"
"Презентация" Налоговые проверки: новации 2017 года " "Презентація" Податкові перевірки: новації 2017 року "
В договоре подробно прописываются гарантийные обязательства. В договорі детально прописуються гарантійні обов'язки.
В отреставрированных корпусах расположились постоянные выставки. У відреставрованих корпусах розташувалися постійні виставки.
Налоговые изменения - 2017: Рентная плата; Податкові зміни - 2017: Рентна плата;
Третье решение - реструктурировать внешние обязательства Ощадбанка. Третє рішення - реструктурувати зовнішні зобов'язання Ощадбанку.
Балансовые счета бывают постоянные и временные. Балансові рахунки бувають постійними і тимчасовими.
инвестиционные, налоговые и антимонопольные споры; інвестиційні, податкові та антимонопольні суперечки;
Надлежащая оплата векселя погашает все вексельные обязательства. Своєчасна оплата векселя погашає всі вексельні зобов'язання.
Постоянные перелеты, переезды, совмещенные с учебой. Постійні перельоти, переїзди, поєднані з навчанням.
Налоговые нововведения "под елочку" 2017 - трансфертное ценообразование Податкові новації "під ялинку" 2017 - трансфертне ціноутворення
любые обязательства, связанные с защитой конфиденциальных данных. будь-які зобов'язання, пов'язані із захистом конфіденційних даних.
Кормление по часам и постоянные колыбельные. Годування по годинах і постійні колискові.
Они должны были нести налоговые повинности. Вони повинні були нести податкові повинності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.