Exemples d’usage de "поступили" en russe avec traduction en ukrainien

<>
В 1982 году поступили 5 вагонов КТМ 5. У 1982 році надійшло 5 вагонів КТМ 5.
Около половины этих денег уже поступили в городскую казну.. Майже половина цієї суми вже надійшла до місцевої скарбниці.
Деньги поступили из "Агропросперис Банка". Гроші надійшли з "Агропросперіс Банку".
Они поступили в класс риторики иезуитской академии. Там поступив до класу риторики єзуїтської академії.
Его соратники поступили по-разному. Його соратники вчинили по-різному.
Обвинения поступили в полицию в "прошлую пятницу". Звинувачення були передані в поліцію "минулої п'ятниці".
Парни поступили в столичный институт культуры. Учасники вступили до столичного інституту культури.
На бюджет поступили 237 625 абитуриентов. На бюджет вступило 237 625 абітурієнтів.
Они уже поступили в наши золотовалютные резервы. Вони вже надійшли до наших золотовалютних резервів.
В Винницкую область поступили Пакеты малыша. У Вінницьку область надійшли Пакунки малюка.
Даже россияне и белорусы поступили умнее. Навіть росіяни і білоруси вчинили розумніше.
все они поступили в Planting Peace. всі вони надійшли в Planting Peace.
Большое количество солдат, бесспорно, поступили так же. Велика кількість солдатів, безперечно, вчинили так само.
Электропоезда ЭР22В первоначально поступили в депо Нахабино. Електропоїзди ЕР22В спочатку надійшли в депо Нахабіно.
Со мной и поступили, как с волком. Зі мною і вчинили, як із вовком.
США, из которых 43% поступили из офшоров. США, з яких 43% надійшли з офшорів.
Так же поступили и в городе Балхе. Так само вчинили і в місті Балх.
1959 - в продажу поступили первый куклы Барби. 1959 - У продаж надійшли перші ляльки Барбі.
Они поступили в Краснопресненское трамвайное депо (№ 3). Вони надійшли до Краснопресненського трамвайного депо (№ 3).
Печатные станки поступили в декабре 1942 года. Друкарські верстати надійшли в грудні 1942 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !