Ejemplos de uso de "признавать" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
А надо было признавать результаты референдума. Проте був змушений визнати результати референдуму.
Тука: Украина отказывается признавать дипломы "Л / ДНР" Тука: Україна не визнаватиме "дипломи Л / ДНР"
Ему придется научиться признавать такое. Йому доведеться навчитись визнавати таке.
США отказывались признавать режим Седра. США відмовлялися визнавати режим Седра.
Не признавать, но и не наказывать. Не визнавати, але й не карати.
Графиня отказалась признавать такие социальные девальвации. Графиня відмовилася визнавати такі соціальні девальвації.
Трудоголик, не хочет признавать своих ошибок. Трудоголік, не хоче визнавати своїх помилок.
"Я не стыжусь признавать свои проблемы. "Я не соромлюся визнавати своїх проблем.
Он не боялся признавать свои ошибки. Вони не бояться визнавати свої помилки.
Какое состояние работника следует признавать нетрезвым? Який стан працівника слід визнавати нетверезим?
Но Рейнланд-Пфальц отказывается признавать победу Баварии. Але Рейнланд-Пфальц відмовляється визнавати перемогу Баварії.
Но они и не боялись признавать свои ошибки. А ще вона не боялася визнавати власні помилки.
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
Признают ли Гагу полноценной актрисой? Чи визнають Гагу повноцінною актрисою?
Португалец никогда не признавал авторитетов. Португалець ніколи не визнавав авторитетів.
"Мы признаём Россию страной-агрессором. "Ми визнаємо Росію країною-агресором.
Часть вовсе не признавала Украину. Частина зовсім не визнавали Україну.
Я не признаю этот приговор "... Я не визнаю цей вирок ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.