Usage examples of "признали" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Лучшей комедией признали фильм "Марсианин". Найкращою комедією визнали фільм "Марсіанин".
Встречные исковые требования не признали. Зустрічні позовні вимоги не визнав.
Ярмоленко признали лучшим нападающим сезона в "Динамо" Мілевський визнаний кращим нападником сезону в "Динамо-Брест"
Мужчину признали виновным в умышленном причинении... Чоловіка визнано винним у скоєнні умисного...
Нидерланды признали существование Индонезийской республики де-факто. Голландія визнала існування Індонезійській республіки де-факто.
Работу местной власти за 2017-й год признали удовлетворительной. Роботу сільської ради за 2017 рік визнати задовільною.
В Австралии крушение MH17 признали "массовым убийством" Раніше в Австралії катастрофу MH17 назвали масовим вбивством.
По этому результату его признали второй звездой матча. У підсумку він був визнаний другою зіркою матчу.
22 сентября 1997 года компанию "МММ" признали банкротом. 22 вересня 1997 АТ "МММ" було визнано банкрутом.
Ученые признали депрессию "заразной болезнью" Вчені визнали депресію "заразною хворобою"
Лучшим режиссёром признали Куарон за постановку "Рима". Кращим режисером визнаний Куарон за постановку "Роми".
"Киевгорстрой" признали "Лидером года - 2017" "Київміськбуд" визнали "Лідером року - 2017"
"Лучшим драматическим сериалом" признали Корону. "Найкращим драматичним серіалом" визнали Корону.
Поэтому признали это заключение секретным. Тому визнали цей висновок секретним.
Позже этот матч признали договорным. Пізніше цей матч визнали договірним.
Папу римского признали ее главой. Папу Римського визнали її главою.
Последнего признали и дворяне Курляндии. Останнього визнали і дворяни Курляндії.
М. Шолохова признали молодым гением. М. Шолохова визнали молодим генієм.
Поэтому украинские официально признали "инородцами". Відтак українців офіційно визнали "інородцями".
Международные организации признали выборы легитимными. Міжнародні організації визнали вибори легітимними.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!