Ejemplos de uso de "различий" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Объяснить причины сходства и различий. Поясніть причини подібності та відмінності.
Суть различий между ними сводится к следующему. Принципова різниця між ними міститься в наступному.
сказочном лесу найти 5 различий казковому лісі знайти 5 відмінностей
Других различий между очередями нет. Інших відмінностей між чергами немає.
Психология индивидуальных различий (темперамент, характер, способности). Психологія індивідуальних відмінностей (темперамент, характер, здібності);
119 Теплов Б. М. Проблемы индивидуальных различий. 2 Теплов Б. М. Проблеми індивідуальних відмінностей.
во-вторых, выравниванием различий в оплате труда; по-друге, вирівнюванням відмінностей в оплаті праці;
Различие между экспертом и специалистом. Відмінності між спеціалістом і експертом.
Различие подрядного и трудового договоров. Різниця підрядного і трудового договорів.
в) их различие или противоположность. в) їх відмінність чи протилежність.
Эти различия носят тактический характер. Існуючі розбіжності мають тактичний характер.
Тонкое различие в чем-либо. Тонке розрізнення в чому-небудь.
единственное различие в режиме назначения. єдине розходження в режимі призначення.
Этим различием, однако, внутреннее деление ограничивается. Цією відмінністю, проте, внутрішнє ділення обмежується.
С помощью мыши нажать на различиях. За допомогою миші натиснути на відмінностях.
Основное различие между ними - регионы использования. Основна розбіжність між ними - регіони використання.
Взаимодействие между частями разума вызывается различием. Взаємодія між частинами розуму викликається різницею.
Наверное, излишне объяснять различия между ними. Навряд чи потрібно пояснювати різницю між ними.
в униформе, как знак различия в уніформі, як знак відмінності
Различие проявлялось в декоративном оформлении. Різниця була в декоративному оформленні.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.