Ejemplos de uso de "расчётных" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Там есть вопрос о расчетных резервах. Там є питання про розрахункові резервах.
вычисление расчетных сочетаний усилий (РСУ); обчислення розрахункових сполучень зусиль (РСЗ);
консультации относительно расчетных и экспедиторских операций; консультації за розрахунковими й експедиторськими операціями;
вычисление расчетных сочетаний нагрузок (РСН); обчислення розрахункових сполучень навантажень (РСН);
Книга учета расчетных операций (КУРО); книгу обліку розрахункових операцій (КОРО);
подписание расчетных документов в системе iFOBS підписання розрахункових документів у системі iFOBS
контролем за правильностью осуществления расчётных операций. контролем за правильним здійсненням розрахункових операцій.
Расчетное время до 12:00. Розрахунковий час до 12:00.
расчетная (дебетовая), кредитная и предоплаченная. розрахункова (дебетова), кредитна і передплачена.
РНКО - расчетная небанковская кредитная организация. РНКО - розрахункові небанківські кредитні організації.
лицензирует расчетные системы кредитных учреждений. ліцензування розрахункових систем кредитних установ.
матрицы масс и жесткости расчетной модели, матриці мас і жорсткості розрахункової моделі,
"Деньги на нашем расчетном счете. "Гроші на нашому розрахунковому рахунку.
Создан Центральную расчетную палату НБУ; Створено Центральну розрахункову палату НБУ;
Оптимизация ассортимента по расчетным критериям. Оптимізація асортименту за розрахунковими критеріями.
№ П - 49 "Расчетно - платежная ведомость"; № П - 49 "Розрахунково - платіжна відомість";
* Календарные дни за 12 месяцев расчетного периода. * Календарні дні за 12 місяців розрахункового періоду.
получить высококачественное и быстрое расчетное обслуживания; одержати якісне і швидке розрахункове обслуговування;
Расчетное время - выезд до 11:00. Розрахункова година - виїзд до 11:00.
Расчётное давление - 0,35 МПа. Розрахунковий тиск - 0,35 МПа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.