Beispiele für die Verwendung von "региональных" im Russischen

<>
выставки региональных фотоконкурсов и фотоклубов. виставки регіональних фотоконкурсів і фотоклубів.
Экологическую безопасность реализуют в глобальных, региональных и локальных масштабах. Екологічна безпека реалізується на глобальному, регіональному і локальному рівнях.
Существует много региональных разновидностей борща. Існує багато регіональних різновидів борщу.
был докладчиком на региональных семинарах. був доповідачем на регіональних семінарах.
Развились несколько его региональных разновидностей. Розвинулися кілька його регіональних різновидів.
Этап 8 Отбор региональных подрядчиков Етап 8 Відбір регіональних підрядників
кредиты региональных банков развития (ЄБРР); кредити регіональних банків розвитку (ЄБРР);
Базовыми организациями Региональных узлов являются: Базовими організаціями Регіональних вузлів є:
в региональных таможнях - подразделения таможенной стражи; У регіональних митницях - підрозділи митної варти;
Исполнительными - Центральный Секретариат, исполкомы региональных организаций; Виконавчими - Центральний Секретаріат, виконкоми регіональних організацій;
Обоснована актуальность создания фармацевтических региональных кластеров. Обґрунтована актуальність створення фармацевтичних регіональних кластерів.
Всё было готово для региональных конфликтов. Все було готово для регіональних конфліктів.
"Вместе мы займемся решением региональных вызовов. "Разом ми займемося рішенням регіональних викликів.
ГАНУ Институт региональных исследований Республики Башкортостан. ДАНУ Інститут регіональних досліджень Республіки Башкортостан.
Они представились руководителями региональных общественных организаций. Вони представилися керівниками регіональних громадських організацій.
Выстроена в региональных формах украинского барокко. Вибудована у регіональних формах українського бароко.
Представители региональных Торгово-промышленных палат Украины Представники регіональних Торгово-промислових палат України
создание единых региональных оперативно-диспетчерских служб; створення єдиних регіональних оперативно-диспетчерських служб;
этой торговой маркой ("Билайн") ряду региональных операторов. цією торговою маркою ("Білайн") ряду регіональних операторів.
Анализируются информационные потоки для региональных административных центров. Аналізуються інформаційні потоки в регіональних адміністративних центрах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.