Beispiele für die Verwendung von "редакцию" im Russischen mit Übersetzung "редакції"

<>
Поступила в редакцию 27.11.1979. Надійшла до редакції 27.11.1979.
Поступила в редакцию 24.12.1986. Надійшла до редакції 24.12.1986.
Поступила в редакцию 26.02.1982. Надійшла до редакції 26.02.1982.
Утвердить новую редакцию Кодекса корпоративного управления. Затвердження нової редакції Кодексу корпоративного управління.
Поступила в редакцию 13.01.1982. Надійшла до редакції 13.01.1982.
Поступила в редакцию 10.11.1980. Надійшла до редакції 10.11.1980.
Поступила в редакцию 6.12.1982. Надійшла до редакції 6.12.1982.
Поступила в редакцию 15.07.1980. Надійшла до редакції 15.07.1980.
Поступила в редакцию 11.09.1985. Надійшла до редакції 11.09.1985.
Ежедневно в редакцию приходят десятки писем. Щодня до редакції надходять численні листи.
Поступила в редакцию 30.09.1982. Надійшла до редакції 30.09.1982.
Поступила в редакцию 13.12.2018 Надійшла до редакції 13.12.2018
Поступила в редакцию 29.04.1981. Надійшла до редакції 29.04.1981.
Для заказа бумажного экземпляра обращайтесь в редакцию. Для замовлення паперового примірника звертайтеся до редакції.
Статья поступила в редакцию 10.02.2013 г. Стаття надійшла до редакції 12.02.2013.
Различают 4 редакции Воскресенской летописи: Розрізняють 4 редакції Воскресенського літопису:
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
"Она останется в принятой редакции. "Вона залишиться в ухваленій редакції.
В литературной редакции Максима Рыльского. У літературній редакції Максима Рильського.
8) Адреса редакции, издателя, типографии. 8) адреси редакції, видавця, друкарні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.