Usage examples of "советским" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Это движение поддерживалось Советским Союзом. Цей рух підтримував Радянський Союз.
Это напрямую относилось к советским узникам. Це безпосередньо стосувалося до радянських в'язням.
Жизнь стала подведомственна советским учреждениям. Життя стало підвідомчим радянським установам.
Ощущаете ли вы себя советским человеком? Ви відчували себе коли-небудь радянською людиною?
Поверхность Венеры захвачена советским зондом Венеры. Поверхня Венери захопила радянський зонд Венера.
Изоляция советским режимом "ненадежных элементов"; Ізоляція радянським режимом "ненадійних елементів";
ЗИС-5 считался лучшим советским довоенным грузовиком. ЗіС-5 вважався кращою радянською довоєнною вантажівкою.
Украинцы были оккупированы Советским Союзом. Українці були окуповані Радянським Союзом.
Памятник советским воинам-освободителям, Бахмач Пам'ятник радянським воїнам-визволителям, Бахмач
Залив Камрань с советским военным флотом. Затока Камрань з радянським військовим флотом.
Мемориал павшим советским воинам в Тиргартене Меморіал полеглим радянським воїнам в Тиргартене
Улучшились и отношения с Советским Союзом. Покращилися й відносини з Радянським Союзом.
Быть советским гражданином - значит быть рабом "... Бути радянським громадянином - означає бути рабом ".
ЛАЗ 5252 - базовая модель с советским двигателем. ЛАЗ 5252 - базова модель з радянським двигуном.
Советским и американским солдатам тоже понравился Kubelwagen. Радянським та американським солдатам також сподобався Kubelwagen.
Боевая задача была определена всем советским командирам. Бойова задача була поставлена усім радянським командирам.
Была замужем за советским писателем Юлианом Семёновым. Була одружена з радянським письменником Юліаном Семеновим.
В сентябре 1939 года Буск стал советским. У вересні 1939 року Буськ став радянським.
ППД стал первым советским серийным пистолетом-пулеметом. ППД став першим радянським серійним пістолетом-кулеметом.
Отношения с Советским союзом складывались довольно-таки непросто. Відносини з Радянським Союзом залишались досить прохолодними.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!