Exemples d’usage de "советского" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Получил своё название от советского инсектицида "Дихлофос". Одержав свою назву через радянський інсектицид "Діхлофос".
Строителя Советского государства или его разрушителя? Будівника Радянської держави чи її руйнівника?
Брат советского разведчика М. Уманского. Брат радянського розвідника М. Уманського.
Юдельсон К.С. Вопросы советского гражданского процесса военного времени. Юдельсон К.С. Проблема доказів у радянському цивільному процесі.
Неизмеримо вырос международный авторитет Советского государства. Незрівнянно зріс міжнародний авторитет Радянської України.
Герои Советского Союза - уроженцы Дона. Герої Радянського Союзу - уродженці Дону.
Яркое, оранжевое, необычное для советского человека. Яскраве, помаранчеве, незвичне для радянської людини.
противоречило бы основам советского строя. суперечило б основам радянського ладу.
Это музей-панорама Советского периода. Це музей-панорама Радянського періоду.
Боффа д. История Советского Союза. Боффа Д. Історія Радянського Союзу.
Трудовая книжка - пережиток советского прошлого. Трудова книжка - пережиток радянського минулого.
Противоречивость процесса эмансипации советского еврейства. Суперечливість процесу емансипації радянського єврейства.
Осознание кризисного состояния советского общества. Усвідомлення кризового стану радянського суспільства.
Яркий футболист довоенного советского футбола. Яскравий футболіст довоєнного радянського футболу.
реальную угрозу существованию советского режима? реальну загрозу існуванню радянського режиму?
Сын советского атлета Геннадия Валюкевича. Син радянського атлета Геннадія Валюкевича.
Классик советского периода Шамиль Алядин. Класик радянського періоду Шаміль Алядін.
"Герои Советского Союза - мои земляки" "Герої Радянського Союзу - наші земляки"
Герои Советского Союза - наши земляки. Герої Радянського союзу - наші земляки.
Сын советского футболиста Виктора Колодина. Син радянського футболіста Віктора Колодіна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !