Exemplos de uso de "сословий" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Объявляется равенство всех сословий перед законом... Оголошується рівність усіх станів перед законом...
Рабочие люди стояли вне городских сословий. Робітні люди стояли поза міськими станами.
Ученики набирались из разных сословий; Учні набиралися з різних прошарків;
Принимали в академию молодежь всех сословий. Приймали в академію молодь усіх станів.
архаичная система привилегий для разных сословий; архаїчна система привілеїв для різних станів;
Раньше здесь жили представители высших сословий. Раніше тут жили представники вищих станів.
Клафт был распространён среди представителей всех сословий. Клафт був поширений серед представників усіх станів.
Оформление основных сословий феодального общества во Франции. Формування основних станів феодального суспільства у Франції.
В университет принимались лица всех сословий и вероисповеданий. До гімназії приймалися хлопці всіх станів і віросповідань.
Принадлежал он к сословию всадников. Він належав до стану вершників.
Имперское сословие немецкого ремесла (нем. Імперський стан німецького ремесла (нім.
право переходить в другие сословия; право переходити в інші стани;
Наиболее привилегированным, элитарным сословием являлось дворянство. Найбільш привілейованим, елітарним станом було дворянство.
Другим привилегированным сословием являлось духовенство. Іншим привілейованим класом було духовенство.
документов о принадлежности сословиям и вероисповеданиям. Документів про приналежність станам і віросповідань.
Пиктор принадлежал к сенаторскому сословию. Піктор належав до сенаторського стану.
Но казачье сословие продолжало существовать. Але козацьке стан продовжувало існувати.
На какие сословия делилось средневековое общество? На які стани поділялось середньовічне суспільство?
Господствующим сословием оставалось дворянство (около 1% населения). Панівним станом залишалось дворянство (близько 1% населення).
Последовательно защищал интересы казацкого сословия. Послідовно захищав інтереси козацького стану.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!