Exemplos de uso de "составлен" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Рейтинг составлен швейцарским банком UBS. Рейтинг склав швейцарський банк UBS.
Данный список составлен порталом Boxrec. Цей список складений порталом Boxrec.
Товар изъят и составлен протокол. Товар вилучено та складено протокол.
Данный рейтинг был составлен журналом Fortune. Даний рейтинг щорічно складається журналом Fortune.
Продуктивный пласт составлен кварцевыми песками. Продуктивний пласт складений кварцовими пісками.
Составлен при участии священника Сильвестра. Складено за участю священика Сильвестра.
Рейтинг был составлен радиостанцией "Эхо Москвы". Рейтинг був складений радіостанцією "Ехо Москви".
Рейтинг составлен издательским домом "Коммерсант-Украина". Рейтинг складено видавничим домом "Комерсант-Україна".
Рейтинг составлен компанией QS Quacquarelli Symonds. Рейтинг складений компанією QS Quacquarelli Symonds.
Данный список составлен по данным Discogs. Цей список складено за даними Discogs.
Хребет Сивуля составлен серыми грубошаровимы песчаниками. Хребет Сивуля складений сірими грубошаровими пісковиками.
Обвинительный акт составлен по нескольким эпизодам: Обвинувальний акт складено за декількома епізодами:
был составлен график выездов патронажной службы. Був складений графік виїздів патронажної служби.
Составлен палеозойскими кварцитами, кристаллическими сланцами, известняками. Складений палеозойськими кварцитами, кристалічними сланцями, вапняками.
Рейтинг составлен Государственной фискальной службой Украины. Рейтинг складений Державною фіскальною службою України.
Проект был составлен двумя итальянскими архитекторами. Проект був складений двома італійськими архітекторами.
расчетный термин, на который составлен генплан; розрахунковий термін, на який складений генплан;
Он будет грамотно составлен профессиональными флористами. Він буде грамотно складений професійними флористами.
Составлен из бутонов различной цветовой гаммы. Складений з бутонів різної кольорової гами.
На 22-й табличке составлен список звёзд. На 22-й табличці складений список зірок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!