Exemplos de uso de "специфика" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Терапевтическая стоматология и ее специфика Терапевтична стоматологія та її специфіка
Специфика эстетики как философской науки. Особливості естетики як філософської науки.
изучена вся специфика банковских рисков; вивчена вся специфіка банківських ризиків;
Сословно-представительная монархия, ее специфика. Станово-представницька монархія, її особливості.
Специфика работы с медицинскими переводами. Специфіка роботи з медичними перекладами.
Специфика маркетинга в банковской сфере. Особливості маркетингу в банківській сфері.
Специфика работы очистных кухонных фильтров: Специфіка роботи очисних кухонних фільтрів:
Какова специфика психологии как науки? Які особливості психології як науки?
Понятие "ноосфера" и ее специфика. Поняття "ноосфера" та її специфіка.
миграция, специфика внутрисемейных отношений у народов; міграція, специфіка внутрішньосімейних стосунків у народів;
Специфика макроэкономической стабилизации в переходной экономике. Специфіка макроекономічної стабілізації у перехідній економіці.
Данным обстоятельством определяется их юридическая специфика. Даним обставиною визначається їх юридична специфіка.
Специфика обмена информацией в коммуникативном процессе. Специфіка обміну інформацією в комунікативному процесі.
Специфика приступов в зависимости от вида. Специфіка нападів в залежності від виду.
Поэтому специфика газеты - показывать изнанку общества. Тому специфіка газети - показувати виворіт суспільства.
Специфика каждого тома соответствует выделенным рубрикам. Специфіка кожного тома відповідає виділеним рубриками.
Специфика открытия счета в небанковских организациях Специфіка відкриття рахунку в небанківських організаціях
специфика рынка дизайнерских услуг - его закрытость... специфіка ринку дизайнерських послуг - його закритість...
Жанровая специфика произведения, его идейно-тематический анализ. Жанрова специфіка твору, його ідейно-тематичний аналіз.
специфику производственного и ресурсного потенциала; специфіку виробничого та ресурсного потенціалу;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!