Verwendungsbeispiele von "ссылки" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Отключены ссылки на незаполненные разделы; Відключені посилання на незаповнені розділи;
Понимание ссылки Павла на главенство Розуміння посилань Павла на головування
Используйте только официальные надежные ссылки. Користуйтеся виключно офіційними надійними посиланнями.
Из ссылки была возвращена его жена. Із заслання була повернена його дружина.
Ссылки напротив позиций означают следующее: Лінки навпроти позицій означають наступне:
Полезные ссылки - DecenTek Светодиодное освещение Корисні посилання - DecenTek Світлодіодне освітлення
После ссылки активно занялась литературным творчеством. Після заслання активно зайнялася літературною творчістю.
Куда залить файл: полезные ссылки Куди залити файл: Корисні посилання
Приговор - 4 года ссылки в Якутию. Вирок - 4 роки заслання в Якутії;
Официальный интернет-портал Полезные ссылки Офіційний інтернет-портал Корисні посилання
Каинск стал крупным центром каторги с ссылки. Каїнськ став великим центром каторги та заслання.
Ссылки на паблики: Телеграм ЧАТ - Посилання на паблік: телеграм ЧАТ -
По окончании ссылки епископ возвращается в Ташкент. Після закінчення заслання святитель повернувся в Ташкент.
Хлорамбуцил Обновление с новыми Ссылки Хлорамбуцил Оновлення з новими Посилання
Ссылки для получения детальной информации Посилання для отримання детальної інформації
Сайт Прогресс - Ссылки от DWPenner Сайт Прогрес - Посилання шляхом DWPenner
Выездной-кольцевая система прядения ссылки Виїзний-кільцева система прядіння посилання
ссылки (гиперссылки) на наш сайт посилання (гіперпосилання) на наш сайт
Зарегистрируйтесь, чтобы получить персонализированные ссылки! Зареєструйтеся, щоб отримати персональні посилання!
Пришлите ссылки на несколько примеров. Надішліть посилання на кілька прикладів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!