Verwendungsbeispiele von "ставят" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Прежде все ставят условленную ставку. Перш все ставлять домовлену ставку.
Врачи ставят диагноз - ротавирусная инфекция. Лікарі поставили діагноз - ротавірусна інфекція.
Новорожденным детям Инфлювак не ставят. Новонародженим дітям Інфлувак не ставлять.
Ставят любую кашу, кроме кутьи. Ставлять будь-яку кашу, крім куті.
На какие зубы ставят виниры? На які зуби ставлять вініри?
После слова "примечание" ставят двоеточие. Після слова "Примітки" ставлять двокрапку.
Обратные рекорды ставят города-мегаполисы. Зворотні рекорди ставлять міста-мегаполіси.
Ставят мужчин в безвыходные ситуации Ставлять чоловіків в безвихідні ситуації
Украинскую энергетику ставят "на колени" Українську енергетику ставлять "на коліна"
перед фамилией последующего автора ставят запятую. перед прізвищем наступного автора ставлять кому.
братские могилы, где "не ставят крестов"; братські могили, де "не ставлять хрестів";
Возле цифр не ставят никаких пометок. Біля цифр не ставлять ніяких позначок.
И ставят это себе в заслугу. Це вони ставлять собі в заслугу.
На роликах-внедорожниках ставят пневматические колёса. На роликах-позашляховиках ставлять пневматичні колеса.
Калгана ставят бригадиром ("бугром") в бараке. Калгану ставлять бригадиром ("бугром") в бараку.
Уколы не ставят детям моложе полугода. Уколи не ставлять дітям молодше півроку.
Единичный шар ставят на заднюю отметку. Одну кулю ставлять на задню відмітку.
ставят свои подписи, которые скрепляются печатью. ставлять свої підписи, що скріплюються печаткою.
Мне уже два года "прогула" ставят. Мені вже два роки "прогули" ставлять.
На Братских могилах не ставят крестов... На братських могилах не ставлять хрестів...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!