Exemples d’usage de "судебной" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Изучим примеры из судебной практики. Розглянемо приклади з судової практики.
Такая позиция подтверждена судебной практикой. Ця позиція підтверджується судовою практикою.
Высшей судебной инстанцией являлся сенат. Вищим судовим органом був сенат.
Акти сверки в судебной практике. Акти звірки у судовій практиці.
Секретар второй судебной палаты ВАС. Секретар другої судової палати ВАС.
Это подтверждено и судебной практикой. Це підтверджується також судовою практикою.
В судебной практике нет однозначного ответа. В судовій практиці немає однозначної відповіді.
Актуальные проблемы криминалистики и судебной экспертизы. Актуальні проблеми криміналістики та судової експертизи.
Методы, разработанные самой судебной медициной. Методи, розроблені самою судовою медициною.
м85 Инновационные технологии в судебной баллистике м85 Інноваційні технології у судовій балістиці
Например, введением административной процедуры вместо судебной. Наприклад, запровадженням адміністративної процедури замість судової.
Судебной системой ведает Судебный юань; Судовою системою відає Судовий юань;
разработана реформа судебной системы, земского самоуправления. розроблена реформа судової системи, земського самоврядування.
СПИ становится самостоятельной судебной инстанцией. СПІ стає самостійною судовою інстанцією.
Приближаемся к международной судебной практике! - ICAC Наближаємося до міжнародної судової практики! - ICAC
А споры разрешаются независимой судебной системой ". А суперечки вирішуються незалежною судовою системою ".
в-третьих, неэффективная работа судебной системы; по-третє, неефективна робота судової системи;
Высшей судебной инстанцией был Люблинский трибунал. Вищою судовою інстанцією був Люблінський трибунал.
Нагрудный знак "Почётный работник судебной системы" Нагрудний знак "Почесний працівник судової системи"
Сенат окончательно становится высшей судебной инстанцией. Сенат остаточно стає вищою судовою інстанцією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !