Ejemplos de uso de "традиций" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Выставка "Петриковская роспись - цвет традиций" Виставка "Петриківський розпис - колір традицій"
Эксклюзивная женская вышиванка - секреты традиций Ексклюзивна жіноча вишиванка - секрети традицій
Это возмущало приверженцев старых традиций. Це ображало прихильників старих традицій.
Мы преемники вековых традиций пивоварения. Ми наступники вікових традицій пивоваріння.
Он отходит от иконописных традиций. Він відходить від іконописних традицій.
В семье придерживались лютеранских традиций. У сім'ї дотримувалися лютеранських традицій.
Вытынанка: от традиций до современных интерьеров Витинанка: від традицій до сучасних інтер'єрів
Андрей Коваленко - продолжатель традиций южнорусской школы. Андрій Коваленко - продовжувач традицій південноросійської школи.
сохранении и развитии демократических традиций студенчества; збереження й розвиток демократичних традицій студентства;
архаичность многих ее обычаев и традиций. архаїчність багатьох її звичаїв і традицій.
Центр Гуцульщины не теряет своих традиций. Центр Гуцульщини не втрачає своїх традицій.
исторических и социокультурных традиций, обычаев народа; історичних і соціокультурних традицій, звичаїв народу;
Глиэр - продолжатель традиций русской музыкальной классики. Глієр - продовжувач традицій російської музичної класики.
На Сейшельских Островах нет коренных традиций. На Сейшельських Островах немає корінних традицій.
Одна из давних традиций Джибути - поэзия. Одна з давніх традицій Джибуті - поезія.
Для истинных поклонников традиций и классики. Для істинних шанувальників традицій та класики.
Родная, единственная, полная традиций и истории. Рідна, єдина, повна традицій та історії.
придерживаться принятых в коллективе морально-этических традиций; дотримуватися прийнятих у колективі морально-етичних традицій;
Мы любим и чтим традиции. Ми любимо і шануємо традиції.
Античные традиции в византийской культуре. Антична традиція у візантійській культурі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.