Ejemplos del uso de "тупик" en ruso

<>
Исследования зашли в глухой тупик. Слідство зайшло у глухий кут.
Переговоры вскоре зашли в тупик. Незабаром переговори зайшли в безвихідь.
"Соседи" (2009-2010, реж. Филипенко, Тупик) - Катя "Сусіди" (2009-2010, реж. Філіпенко, Тупік) - Катя
Ситуация зашла в глухой тупик. Ситуація зайшла в глухий кут.
К 1924 году работы зашли в тупик. До 1924 році роботи зайшли в безвихідь.
Минский процесс зашел в глухой тупик. Мінський процес зайшов у глухий кут.
Пролегает от тупика до Черниговской улицы. Пролягає від тупика до Чернігівської вулиці.
За станцией находятся оборотные тупики. За станцією є оборотні тупики.
Большая часть из них заканчиваются тупиками. Більша частина з них закінчуються тупиками.
В XXI веке обнаружены гнездовья тупиков. У XXI столітті виявлені гніздів'я тупиків.
Через несколько метров рукотворная выработка заканчивается тупиком. Через кілька метрів рукотворне спорудження закінчується тупиком.
Пролегает от улицы Тычины до тупика. Пролягає від вулиці Тичини до тупика.
Также тупики используются для ночного отстоя. Також тупики використовують для нічного відстою.
Пролегает от Эстонской улицы до тупика. Пролягає від Естонської вулиці до тупика.
Тупики за станцией "Васильковская" сооружены на 65%. Тупики за станцією "Васильківська" споруджені на 65%.
Пролегает от Осенней улицы до тупика. Пролягає від Осінньої вулиці до тупика.
На станции предусмотрено сооружение отстойно-оборотного тупика. На станції передбачено спорудження відстійно-оборотного тупика.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.