Exemplos de uso de "школьного" em russo com tradução para o ucraniano

<>
школьного теста умственного развития (ШТУР); шкільний тест інтелектуального розвитку (ШТУР);
Занимается делами школьного филологического образования. Опікується справами шкільної філологічної освіти.
дети школьного и подросткового возраста, діти шкільного і підліткового віку,
Возвращение 11-летнего школьного образования. Повернення до 11-річної школи.
Как устроена американская система школьного образования? Як влаштована американська система шкільної освіти?
Постепенно добавились элементы школьного обучения. Поступово додалися елементи шкільного навчання.
В деревне нет начального школьного образования. У селі немає навіть початкової школи.
Систематического школьного образования он не получил. Систематичної шкільної освіти він не здобув.
Песенка для детей школьного возраста. Пісні для дітей шкільного віку.
Сообразительна, уважаема в классе, вице-президент Школьного Консилиума. Кмітлива, авторитетна серед однокласників, віце-президент Шкільної Ради.
Джуди Фостер - солистка школьного оркестра. Джуді Фостер - солістка шкільного оркестру.
Шейла - председатель школьного совета родителей. Шейла - голова шкільного батьківського комітету.
одеваются милые школьного длинношерстная девушка одягаються милі шкільного довгошерста дівчина
У Лапида нет школьного аттестата зрелости. У Лапіда немає шкільного атестата зрілості.
описание одеваются милые школьного длинношерстная девушка опис одягаються милі шкільного довгошерста дівчина
За парты садились все дети школьного возраста. За парти сіли всі діти шкільного віку.
школьного воспитания уходят своими корнями в семью ". шкільного виховання сягають своїм корінням у сім'ю ".
Посещала ее незначительная часть детей школьного возраста. Відвідувала її незначна кількість дітей шкільного віку.
Ранее уже из школьного курса изъяли "астрономию". Раніше вже зі шкільного курсу вилучили "астрономію".
Морфо-функциональные особенности детей младшего школьного возраста. Морфо-функціональні особливості дітей молодшого шкільного віку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!