Beispiele für die Verwendung von "шумов" im Russischen

<>
Недостатком установки является создание шумов. Недоліком установки є створення шумів.
Удаление шумов и нормализация звука Видалення шумів та нормалізація звуку
Обработка сигналов при наличии больших шумов. Обробка сигналів при наявності великих шумів.
Нормирование параметров производственных шумов и вибрации. Нормування параметрів виробничих шумів та вібрації.
Очень высок уровень и промышленных шумов. Дуже високий рівень і промислових шумів.
решения по снижению производственных шумов и вибраций; рішення із зниження виробничих шумів та вібрацій;
Возможно головокружение, шум в ушах; Можливо запаморочення, шум у вухах;
Уровень шума, ДБ до 68 Рівень шуму, ДБ до 68
Крымское, Шумы, Зайцево и Мироновский. Кримське, Шуми, Зайцеве і Миронівський.
С веселым шумом к облакам: З веселим шумом до хмар:
Шум вокруг фильма обернулся отличными кассовыми сборами. Галас навколо фільму обернувся значними касовими зборами.
шум из обнаруженного предмета (тиканье часов, щелчки); звук з виявленого предмета (цокання годинника, клацання);
Потомство Ивана Шума, сотника Моравского (1679). Нащадки Івана Шума, сотника Моравського (1679).
1940 - "Много шума из ничего" У. Шекспира. Догберрі - "Багато галасу з нічого" У. Шекспіра.
Легкая трансформация при минимальном шуме. Легка трансформація при мінімальному шумі.
на посторонние вещи и шум на сторонні речі і шум
снижение шума до 24 децибел. зниження шуму до 24 децибел.
Были записаны шумы винтов лодки. Були записані шуми гвинтів човна.
Часто вибрации сопровождаются слышимым шумом. Вібрація часто супроводжується чутним шумом.
Гурт "Весенний шум" начат в 1996 году. Гурт "Весняний галас" започаткований у 1996 році.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.