Exemples d'utilisation de "Cada vez" en espagnol

<>
Hace cada vez más frío. Es wird immer kälter.
Cada vez que lo veo, está sonriendo. Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, lächelt er.
Tengo cada vez menos tiempo para leer. Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen.
Cada vez que lo veo, se ríe. Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, lächelt er.
El clima se ponía cada vez peor. Das Wetter wurde immer schlechter.
Cada vez que lo veo, está en cama. Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett.
No siempre, pero cada vez más frecuentemente. Nicht immer, aber immer öfter.
Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor. Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen.
El mundo cambia cada vez más deprisa. Die Welt ändert sich immer schneller.
Cada vez que leo este libro descubro algo nuevo. Jedes Mal, wenn ich dieses Buch lese, entdecke ich etwas neues.
El mundo cambia cada vez más rápido. Die Welt verändert sich immer schneller.
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre. Jedes Mal, wenn ich sie sehe, erinnere ich mich an ihre Mutter.
La publicidad me molesta cada vez más. Werbung geht mir immer mehr auf den Sack.
Me cobra 30 euros cada vez que voy al dentista. Ich zahle jedes Mal 30 Euro, wenn ich zum Zahnarzt gehe.
La vida está cada vez más cara. Das Leben wird immer teurer.
Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible! Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich.
Cada vez más gente ofrecía su ayuda. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
La vida es cada vez más cara. Das Leben wird immer teurer.
Cada vez más gente tiene ordenador en casa. Immer mehr Menschen haben einen Computer zu Hause.
El mundo está cambiando cada vez más rápido. Die Welt ändert sich immer schneller.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !