Beispiele für die Verwendung von "a propósito" im Spanischen

<>
Hirió sus sentimientos a propósito. Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt.
No lo hice a propósito. Ich habe es nicht mit Absicht gemacht.
Él rompió la ventana a propósito. Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
Él cometió a propósito un error. Er machte mit Absicht einen Fehler.
Estoy muy seguro de que él llegó tarde a propósito. Ich bin ziemlich sicher, dass er absichtlich zu spät kam.
Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito. Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.
Las pruebas obstaculizan el verdadero propósito de la educación. Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Él abandonó su propósito. Er nahm von seiner Absicht Abstand.
Quizás mis gestos ya revelaron mi propósito. Vielleicht hat meine Miene schon meine Absicht verraten.
Él consiguió su propósito. Er hat sein Ziel erreicht.
El propósito de una rotonda es alentar el tráfico. Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen.
¿Qué propósito persigue usted en Tatoeba? Welches Ziel streben Sie in Tatoeba an?
¿Qué propósito persiguen en Tatoeba? Welches Ziel strebt ihr in Tatoeba an?
¿Cuál es el propósito de su visita? Was ist der Grund Ihres Besuchs?
¿Con qué propósito intentas aprender inglés? Welche Absicht verfolgst du damit, Englisch zu lernen?
¿Qué propósito persigues en Tatoeba? Welches Ziel strebst du in Tatoeba an?
A pesar de la importancia del sueño, su propósito es un misterio. Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
¿Para qué propósito lo necesita? Zu welchem Zweck benötigen Sie es?
¿Con qué propósito está usted aquí? Zu welchem Zweck sind Sie hier?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.