Ejemplos de uso de "cara o cruz" en español con traducción al alemán

<>
¿Cara o cruz? Kopf oder Zahl?
Se le veía en la cara que estaba aburrido. Man sah seinem Gesicht an, dass er gelangweilt war.
Eso lo lamentarás en la cruz. Das sollst du am Kreuze bereuen.
¿Tú sabes qué me hace sonreír? ¡Los músculos de la cara! Weißt du, was mich zum Lächeln bringt? Gesichtsmuskeln!
Donaron dinero a la Cruz Roja. Sie spendeten dem Roten Kreuz.
Su cara se parece a la de su madre. Ihr Gesicht ähnelt dem ihrer Mutter.
Las iglesias están marcadas en el mapa con una cruz. Die Kirchen sind auf der Karte mit einem Kreuz gekennzeichnet.
La cara de Tom está roja. Tom ist rot im Gesicht.
La Cruz Roja distribuyó alimentos a los refugiados. Das Rote Kreuz verteilte Nahrungsmittel an die Flüchtlinge.
La carne es cara hoy en día. Heutzutage ist Fleisch teuer.
El bebé tiene una cara linda. Das Baby hat ein niedliches Gesicht.
Me lavo la cara cada mañana. Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.
La vida está cada vez más cara. Das Leben wird immer teurer.
Si piensas que la educación es cara, espera a ver lo que te cuesta la ignorancia. Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.
Su cara estaba cubierta de lodo. Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
La justicia es cara. Gerechtigkeit ist teuer.
¡Qué bonita cara tiene ella! Was für ein hübsches Gesicht sie hat!
Recuerdo su cara pero no recuerdo su nombre. Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen.
La mujer se lava la cara. Die Frau wäscht ihr Gesicht.
Pero la medalla tiene otra cara. Doch die Medaille hat noch eine zweite Seite.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.