Beispiele für die Verwendung von "cara" im Spanischen mit Übersetzung "gesicht"

<>
¡Qué bonita cara tiene ella! Was für ein hübsches Gesicht sie hat!
No me gusta su cara. Ich mag ihr Gesicht nicht.
La cara de Tom está roja. Tom ist rot im Gesicht.
El bebé tiene una cara linda. Das Baby hat ein niedliches Gesicht.
Me lavo la cara cada mañana. Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.
Su cara estaba cubierta de lodo. Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
La mujer se lava la cara. Die Frau wäscht ihr Gesicht.
Él me miró a la cara. Er sah mir ins Gesicht.
Me lavo la cara todas las mañanas. Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.
Debemos mirar al mundo a la cara. Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen.
He bebido demasiado. Tengo la cara hinchada. Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen.
Se secó el sudor de la cara. Er wischte sich den Schweiß aus dem Gesicht.
Recuerdo su cara pero no recuerdo su nombre. Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen.
Se le veía en la cara que estaba aburrido. Man sah seinem Gesicht an, dass er gelangweilt war.
Su cara se parece a la de su madre. Ihr Gesicht ähnelt dem ihrer Mutter.
Una cara bonita es la mitad de la dote. Ein schönes Gesicht ist die Hälfte der Mitgift.
Siempre me lavo la cara con agua y jabón. Ich wasche mein Gesicht immer mit Wasser und Seife.
Una cara sin pecas es como un cielo sin estrellas. Ein Gesicht ohne Sommersprossen ist wie ein Himmel ohne Sterne.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Dios le ha dado una cara bonita y una voz dulce. Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!