Exemples d’usage de "decidió" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella decidió casarse con Tom. Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
Kenji decidió convertirse en chef. Kenji beschloss, Koch zu werden.
Él se decidió de inmediato. Er entschied sich sofort.
Ella decidió estudiar en América. Sie beschloss, in Amerika zu studieren.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.
Él decidió vender su auto. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
Ella decidió estudiar en el extranjero. Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren.
Laura decidió salir del armario. Laura hat beschlossen, sich zu outen.
Conchita decidió decirle la verdad a María. Conchita entschied sich, Mary die Wahrheit zu sagen.
Él decidió casarse con ella. Er beschloss, sie zu heiraten.
Él se decidió a estudiar de intercambio. Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen.
El destino del gobierno se decidió por la noche. In der Nacht entschied sich das Schicksal der Regierung.
Tom decidió no decirle a María nada de lo que Juan había hecho. Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
Medítalo y dime qué decides. Denk darüber nach und sag mir, wie du dich entscheidest.
Decides quedarte una hora más. Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben.
Decidieron demoler el viejo edificio. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
Tom no se puede decidir. Tom kann sich nicht entscheiden.
He decidido que no iremos. Ich habe beschlossen, dass wir nicht abfahren.
Un momento. Aún no me decido. Moment. Ich habe noch nicht entschieden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !