Exemples d’usage de "esperar" en espagnol avec traduction en allemand

<>
No me hagas esperar así. Lass mich nicht so warten.
Espero que no tengamos que esperar mucho. Ich hoffe wir müssen nicht zu lange warten.
No puedes esperar más que eso. Du kannst nicht mehr als das erwarten.
Lamento haberte hecho esperar tanto. Tut mir Leid, dass ich dich so lange warten lassen habe.
La paciencia es "el arte de poder esperar". Geduld ist die "Kunst hoffen zu können".
Todos nosotros somos imperfectos. No podemos esperar un gobierno perfecto. Wir alle sind unvollkommen. Wir können nicht von der Regierung erwarten, vollkommen zu sein.
¿Por qué esperar a navidad? Warum auf Weihnachten warten?
¡No puedes esperar de mí que yo siempre piense en todo! Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
¿Le importaría esperar un momento? Würde es Ihnen etwas ausmachen, einen Moment zu warten?
Como se puede esperar de un experto, está versado en la materia. Wie man es von einem Fachmann erwarten kann, kennt er sich in der Materie gut aus.
Tendrás que esperar y ver. Du wirst warten und beobachten müssen.
Me han hecho esperar mucho. Sie haben mich lange warten lassen.
No puedo esperar más tiempo. Ich kann nicht länger warten.
No quiero esperar tanto tiempo. Ich will nicht so lange warten.
Ya no puedo esperar más. Ich kann nicht mehr warten.
Es inútil esperar que él venga. Es ist nutzlos zu warten, bis er kommt.
Él me hizo esperar una hora. Er ließ mich eine Stunde warten.
No tengo ganas de esperar más. Ich habe keine Lust, noch länger zu warten.
¿Podría esperar un momento?, por favor. Könnte Sie bitte einen Augenblick warten?
Ella me hizo esperar media hora. Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !