Verwendungsbeispiele von "haber" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle1210 haben1093 geben63 müssen27 andere Übersetzungen27
Él parece haber sido rico. Er scheint reich gewesen zu sein.
Debiste haber lavado tu auto. Du solltest dein Auto mal waschen.
Ella parecía haber estado enferma. Sie scheint krank gewesen zu sein.
Ella parece haber sido feliz. Es scheint, als sei sie glücklich gewesen.
Él parecía haber sido rico. Er schien reich gewesen zu sein.
Me arrepiento de haber ido allí. Ich bedaure, dass ich dort hingegangen bin.
Él afirma haber sido generoso siempre. Er behauptet, immer großzügig gewesen zu sein.
Me arrepiento de haber ido ahí. Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
Él no pudo haber estado allí ayer. Er kann gestern nicht dort gewesen sein.
Ella parece haber sido feliz cuando joven. Sie scheint in ihrer Jugend glücklich gewesen zu sein.
Ha de haber algo mal con el motor. Der Motor läuft nicht rund.
Ella parece haber sido feliz en su juventud. Sie scheint in ihrer Jugend glücklich gewesen zu sein.
Él no puede haber ido a la escuela. Er kann nicht zur Schule gegangen sein.
Él estaba desilusionado de no haber sido invitado. Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein.
Él ya debería haber vuelto a la superficie. Er sollte bereits wieder aufgetaucht sind.
A ella le gustaría haber nacido veinte años antes. Sie wäre gerne zwanzig Jahr früher geboren.
Debe haber sido difícil para ella coser esta chomba. Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken.
Solía haber una oficina de correos en la esquina. An der Ecke war mal eine Post.
Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa. Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin.
Los monos no se lamentan de no haber sido hombres. Die Affen beklagen sich nicht, dass sie nicht zu Menschen wurden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!