Verwendungsbeispiele von "hace un rato" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde? Gefällt es dir, wenn wir abends einige Zeit zusammen verbringen?
Todo empezó hace un año cuando volvió a casa. Es fing alles vor einem Jahr an, als er heimkehrte.
Quiero estar sola un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
Hoy hace un calor terrible. Die Hitze ist heute fürchterlich.
Estaba un poco mareado, así que me senté un rato. Mir war etwas schwindlig, daher setzte ich mich einen Augenblick hin.
Tom vive en Chicago desde hace un año. Tom lebt seit einem Jahr in Chicago.
Me tomó un rato convencerla. Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen.
Murió hace un año. Er ist vor einem Jahr gestorben.
¿Puedo montar a este caballo un rato? Darf ich auf diesem Pferd einen Weile reiten?
Hoy hace un clima pésimo. Das Wetter ist heute schrecklich.
Quiero estar solo un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
Ella está desde hace un mes en el hospital. Sie liegt seit einem Monat im Krankenhaus.
"Tengo ganas de jugar cartas un rato." "¡Yo también!" "Ich habe Lust ein wenig Karten zu spielen." - "Ich auch!"
Él fue a Londres hace un mes. Er ist vor einem Monat nach London gegangen.
Quiero descansar un rato. Ich möchte ein Weilchen ausruhen.
Hoy hace un frío que pela. Heute ist es schrecklich kalt.
Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo. Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
Quédate un rato y escucha. Bleib ein Weilchen und hör zu!
Ése era el señor del que hemos estado hablando hace un momento. Das war der Herr, vor dem wir gerade gesprochen haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!