Beispiele für die Verwendung von "hacer posible" im Spanischen

<>
La política es el arte de hacer posible lo que es esencial. Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
Querían casarse tan pronto como posible. Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten.
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible? Können sie mir meine Rechnung so bald wie möglich ausstellen?
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
¿Crees que algo así es posible? Denkst du, dass so eine Sache möglich ist?
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible. Der Dolmetscher versuchte, so viele Informationen und Details wie möglich zu geben.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
Bueno, es posible que tengas razón. Nun, es ist möglich, dass du recht hast.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Es más feliz que el más feliz aquel que puede hacer felices a otras personas. Glücklicher als der Glücklichste ist, wer andere Menschen glücklich machen kann.
Creo que eso es posible. Ich glaube, dass es möglich ist.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Corrí lo más rápido posible para alcanzarla. Ich lief so schnell wie möglich, um sie einzuholen.
Tendremos que hacer algo. Wir werden etwas tun müssen.
Es posible alargar infinitamente esta lista. Diese Liste ließe sich endlos fortsetzen.
Dime qué hacer. Sagt mir, was ich machen soll.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.