Exemplos de uso de "jóvenes" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Traduções: todos123 jung121 outras traduções2
Nosotros éramos más jóvenes entonces. Damals waren wir jünger.
No nos hacemos más jóvenes. Wir werden nicht jünger.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Ya no somos del todo jóvenes. Wir sind nicht mehr ganz jung.
Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente. Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.
Muchos jóvenes en España son desempleados. In Spanien sind viele junge Menschen arbeitlos.
Muchos jóvenes romanos fueron a Grecia. Viele junge Römer gingen nach Griechenland.
Los viajes cultivan a los jóvenes. Reisen bildet junge Leute.
Ustedes ya no son del todo jóvenes. Ihr seid nicht mehr ganz jung.
Pero hoy muchos jóvenes siguen su ejemplo. Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel.
Los jóvenes deben aprender de los mayores. Die Jungen müssen von den Alten lernen.
Los padres jóvenes suelen mimar a los niños. Junge Eltern verzärteln oft ihre Kinder.
Este trabajo no es apropiado para mujeres jóvenes. Diese Arbeit ist für junge Frauen nicht angemessen.
El rock es la música de los jóvenes. Rock ist die Musik der Jungen.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Viele junge Menschen starben in diesem Krieg für die Demokratie.
Los jóvenes conocen las reglas, pero los viejos conocen las excepciones. Der junge Mensch kennt die Regeln, aber der alte kennt die Ausnahmen.
Muchos jóvenes aprovechan sus vacaciones de verano para subir al monte Fuji. Viele junge Menschen nutzen ihre Sommerferien, um auf den Fuji zu steigen.
Hoy en día, los jóvenes ya no cuidan más de los mayores. Heutzutage kümmern sich die Jungen nicht mehr um die Alten.
Como es común con las muchachas jóvenes, a Alice le encanta el chocolate. Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.
Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes". Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!