Beispiele für die Verwendung von "llena" im Spanischen mit Übersetzung "voll"

<>
No hables con la boca llena. Redet nicht mit vollem Mund.
Tiene una cesta llena de fresas. Er hat einen Korb voller Erdbeeren.
La vida está llena de aventuras. Das Leben ist voller Abenteuer.
La caja estaba llena de libros. Die Kiste war voller Bücher.
La habitación estaba llena de humo. Der Raum war voller Rauch.
La canasta estaba llena de manzanas. Der Korb war voller Äpfel.
Esta caja está llena de manzanas. Diese Kiste ist voller Äpfel.
La plaza está llena de gente. Der Platz ist voller Menschen.
La sala está llena de personas. Der Raum ist voller Leute.
Su vida está llena de problemas. Sein Leben ist voller Probleme.
Esta región esta llena de animales salvajes. Diese Gegend ist voller wilder Tiere.
No debes hablar con la boca llena. Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
Aquí hay una canasta llena de verduras. Hier ist ein Korb voller Gemüse.
Ella tenía una cesta llena de manzanas. Sie hatte einen Korb voller Äpfel.
No se habla con la boca llena. Mit vollem Munde spricht man nicht.
Su vida estuvo llena de altos y bajos. Sein Leben war voller Höhen und Tiefen.
Esta casa está llena de telas de araña. Dieses Haus ist voller Spinnweben.
La bahía está llena de botes y gente. Die Bucht ist voller Boote und Menschen.
¿Por qué la vida está tan llena de sufrimiento? Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Mi hija de cinco años siempre va a la guardería contenta y llena de energía. Meine fünf Jahre alte Tochter geht immer glücklich und voller Energie in den Kindergarten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!