Exemples d'utilisation de "llevarme" en espagnol

<>
Me gustaría llevarme esto conmigo. Ich würde das gerne mit mir nehmen.
¿Podrías llevarme de vuelta a casa? Kannst du mich mit zurück nach Hause nehmen?
Mi papá dijo que apartaría un día para llevarme al zoológico. Mein Vater sagte, dass er sich einen Tag reservieren wollte, um mich mit in den Zoo zu nehmen.
Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo. Er nahm meinen Schirm, ohne mich viel zu fragen.
Se llevaron a los borrachos. Man trug den Ertrunkenen weg.
Tráeme un plato limpio y llévate el sucio. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
Ella se llevó sus secretos a la tumba. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
Ella se ha llevado sus secretos a la tumba. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
Si es gratis, llévese usted todo lo que pueda. Wenn es kostenlos ist, nehmen Sie soviel Sie können.
Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa. Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.
Solo pregunté si podía llevarme el libro. Ich habe nur gefragt, ob ich mir das Buch leihen kann.
¿No podrías llevarme hasta mi casa en coche? Kannst du mich nicht mit dem Auto nach Hause bringen?
Goro tuvo la amabilidad de llevarme al hospital. Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.
Mi padre me preguntó si yo podría llevarme bien con la familia Jones. Mein Vater fragte mich, ob ich mich mit der Familie Jones verstehen könnte.
Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo. Ich gabe dem Taxifahrer zehn Dollar Trinkgeld, weil er mich rechtzeitig zum Flughafen brachte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !