Beispiele für die Verwendung von "mejor dicho" im Spanischen

<>
La noche que quedamos, yo no tenía ningún condón a mano, o mejor dicho, en el pene. An dem Abend als ich sie getroffen habe, hatte ich leider kein Kondom zur Hand - oder eher, auf dem Penis.
Hubiera estado mejor si no lo hubieras dicho. Es wäre besser gewesen, wenn du das nicht gesagt hättest.
Yo mismo no podría haberlo dicho mejor. Das hätte ich nicht besser sagen können.
Yo no lo podría haber dicho mejor. Ich hätte es nicht besser sagen können.
Bien dicho es mejor que bien hecho. Gut getan ist besser als gut gesagt.
¿No le has dicho nada? Du hast ihm nichts gesagt?
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
¿Puede haber dicho algo así? Kann er so etwas gesagt haben?
Es mejor tener dinero sin tener cuenta bancaria a tener una cuenta bancaria sin dinero. Es ist besser, Geld ohne ein Bankkonto zu haben, als ein Bankkonto ohne Geld.
No deberías haberle dicho algo así. Du hättest ihm so etwas nicht erzählen sollen.
Ellos querían algo mejor. Sie wollten etwas Besseres.
Él me ha dicho que su padre está muerto. Er hat mir erzählt, dass sein Vater tot ist.
Este nuevo refresco es lo mejor para beber este verano. Diese neue Erfrischungsgetränk ist das Beste, was man in diesem Sommer trinkt.
Él ya ha dicho que sí. Er hat schon ja gesagt.
Es mejor así. Es ist viel besser als es ist.
No puedo contarte nada más. Ya he dicho demasiado. Ich kann dir nicht mehr erzählen. Ich habe schon zu viel gesagt.
Nunca me sentí mejor. Ich habe mich nie besser gefühlt.
Me han dicho que soy pragmática, y lo soy. Man hat mir gesagt, ich sei pragmatisch, und ich bin es.
Es mejor que todos los otros del equipo. Er ist besser als jeder andere aus der Mannschaft.
Ella no pudo haber dicho eso. Das kann sie nicht gesagt haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.