Beispiele für die Verwendung von "preguntas" im Spanischen mit Übersetzung "frage"

<>
Debes responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
Todo esto arroja nuevas preguntas. All dies wirft weitere Fragen auf.
Él me hizo dos preguntas. Er stellte mir zwei Fragen.
Siéntase libre de hacer preguntas. Stellen Sie ruhig Fragen!
¿Puedo hacer un par de preguntas? Kann ich ein paar Fragen stellen?
No hagas preguntas, solo sigue órdenes. Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.
Tienes que responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
Estas preguntas son fáciles de responder. Diese Fragen sind einfach zu beantworten.
¿Puede poner por escrito sus preguntas? Können Sie Ihre Fragen schriftlich stellen?
Le hice algunas preguntas al médico. Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt.
Interrumpía al ponente con preguntas continuas. Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen.
No podía contestar todas las preguntas. Ich kann nicht alle Fragen beantworten.
Le hacen preguntas directamente al presidente. Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen.
Bob puede responder a todas las preguntas. Bob kann alle Fragen beantworten.
Responde en inglés a las siguientes preguntas. Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch.
Ella no respondió a todas las preguntas. Sie beantwortete nicht alle Fragen.
Siempre respondo "sí" a las preguntas con "o". Auf Fragen mit "oder" antworte ich immer mit "ja".
Haré todo lo posible para contestar tus preguntas. Ich werde mein Möglichstes tun, deine Fragen zu beantworten.
Estoy familiarizado con su forma de hacer preguntas. Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut.
Yo no entiendo las preguntas que el profesor hace. Ich verstehe nicht die Fragen, die der Lehrer stellt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!